Wieder unterwegs / On tour again

Pepe und ich sind wieder in der Zollernalb. Auf halber Strecke habe ich halt gemacht und ihn auf einer der kleineren Parkplätze ausgeladen. Souverän pinkelt er mittlerweile nicht in den Hänger, sondern draussen. Er ist den Parkplatz einmal der Länge nach abgelaufen: Beine vertreten und hat dabei jede Menge Fans zum Fotografieren animiert. Ich bin mir sicher einige sind auf Facebook gelandet. Gewälzt hat er sich auch, dann ging es an die Weiterfahrt.
Pepe and I are again in the Zollernalb region. Right in the middle of the distance I made a break at one of the smaller rest house, the one's without servive. He is very masterfully, because he didn't pee in the trailer, but just a few minutes after unloading. He just strolled over the whole length of the rest house: stretching legs. Also almost everyone made a photo from him. I'm sure some of them went to Facebook. He also rolled himself and then we continued to drive on.


Gerade angekommen
Just arrived

Angekommen: Während ich mich noch einrichtete schaute ich ab und an aus dem Fenster um zu sehen ob alles Ok ist.
Arrived: While I was checking in I sometimes looked out of the window to check if anything is all right.


Alles ist in Ornung
Everything is all right

Hier in der Zollernalb haben wir ein relativ festes Ritual. Am frühen Morgen gehen wir wandern oder joggen und abends eine Stunde grasen an der Eyach. Die Eyach ist ein kleiner Fluss vor meiner Haustür mit einer netten kleinen Wiese davor.
Here in the Zollernalb we have a relatively strict ritual. In the early morning we got out for a hike or a jogging round and in the evening we go grazing for an hour. The small river Eyach is more or less in front of our house and there is a small meadow.


Heute wandern auf wohlbekannten Wegen
Today hiking on well known trails

Grasen and der Eyach
Grazing at the Eyach

Auf der anderen Seite des Flusses tauchte Mensch und Hund auf und Pepe nahm es zum Anlass besondern aufmerksam zu sein. Gestern war es ein Mensch der Regenwürmer sammelte. Ehrlich gesagt wirkt er in diesen Situationen manchmal auch angriffslustig. Auf gar keinen Fall ist er ängstlich.
On the other side of the river human and dog appeared and suddenly he was very alert. Yesterday there was a man who was searching for earthworms. Honestly spoken in this situations he seems to me belligerent. He is definitely not afraid.


Wachposten
Guard post

Was mich am meisten überraschte: Nach einer Stunde ging er von alleine zurück. Ich habe ihn an einer langen Leine und folge ihm einfach nur. Er soll selber wählen wo er fressen möchte. Ehrlich gesagt folge ich ihm mit einem kleinen Gartenstuhl und dem Kindle zum Lesen. Aber nach einer Stunde ging er von selber von der Wiese zum Haus zurück. Ein faszinierendes kleines Pony ist er.
What surprised me most: After one hour he walked back to the house on his own. I have a very long rope and follow him so that he can choose where to graze. Honestly spoken I follow him with a small garden chair an the Kindle for reading. But after one hour he went back to the house. A fazinating little Pony he is.

Comments

  1. Pepe just always looks so pleased with himself - and no wonder, what with people stopping to photograph him so often!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts